━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
        【chooseとpick】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

お菓子を選ぶ

本を選ぶ

選挙で人を選ぶ

カードを選ぶ

車を選ぶ



選ぶ選ぶ選ぶ・・・


どれも日本語では

「選ぶ」になってますが、

さて、英語でこの、

【chooseとpick】

日本語で言えば「選ぶ」の違いは皆さんは
ご存知でしょうか?

では、今日もズバっと行きますね!


【chooseはこう使え!!】


「選ぶ」という意味の英単語で
誰もが一番初めに連想するのがこのchooseという単語では
ないでしょうか?

チーズじゃないですよ!

チューズです!!(苦笑)


まずはこのニュアンスから説明しますね!!


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
自分の好きなものを頭で考えながら自分で選ぶ
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


簡単に言えばこんな時に使うのがchooseなわけです。

例えば沢山あるエロ本の中から・・・

じゃなくて、幾つかあるケーキの中からどれか

をじっくり選ぶ。

こんなニュアンスなわけですね。



【自己決定に焦点を当てた単語】


と、こういうわけです。

もちろん、選ぶモノは1つだけじゃなくてもいいですよ

複数でもOKです。

ここで
不真面目なトモに一言

Hey Tomo, You should choose your words!!

なんてことが言えるわけですね(汗)



【pickはこう使え!!】


では、この単語はどうするか

ニュアンスとしては、

自己決定に焦点が当てられていたchooseに

対して、

pickは、簡単に説明しますと

そのときの

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
   カンや気分で選ぶ
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ことに焦点が当てられたものなんですね。


イメージとしては

例えば、ポーカーをやっている時、
ルーレットをする時、

または

猫がネズミを食べてしまう

こんな時にはpickが使われるわけですね。

chooseのように頭を働かせるよりは
むしろ

本能的な単語がpickなわけですね。

言われてみれば、簡単なこのニュアンスの違い

毎日の積み重ねがモノを言うわけです。

/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_//_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

お勧め英語商材(無料レポート)

英語 リスニングなら

→「オンライン英語勉強対策 英語の勉強とリスニング英語勉強法

英語学習法、TOEIC対策なら

→「英語×留学 最ラーニング講座

 英語学習法英語勉強TOEIC攻略

英語トモレポート(購読無料)

→ 英語学習トモレポート


「TOEIC完全攻略法」〜高得点ゲッターになるための方法〜[購読無料!]
TOEICのスコアが上がらない!英単語のニュアンスが分からない!洋書が読めない!英語が話せない!そんな人のための英語勉強メールマガジン!
大学教授とタッグを組んで英語勉強の極意を配信中!
登録はこちらから⇒
解除はこちら